Tuesday, December 22, 2015
Thursday, December 17, 2015
Новогоднее настроение / Christmas mood
Артем просил что-то вроде прикольных шапок. Но отдавать $25 за один выход мне совсем не хотелось. Жаба внутри меня, шипела от возмущения: выбросить столько деньжищ, на одно маленькое удовольствие, для нас, не простительная роскошь! И отправила меня на распродажу пряжи. Скидки не большие, но моей жабе было приятно. Да, и жаба сказала, что бы навязала шапочки на всех и носили всю зиму, которой у нас почти нет.
Thursday, December 3, 2015
Вязанные снежинки / Snowflakes crocheted
Всем привет.
Подготовка к Рождеству идёт полным ходом.
Начала вязать снежинки по книге Катлин Саиньо "100 снежинок. Вязание крючком". К этой книге я давно присмотрелась в соседнем магазине. Очень понравилось оформление и иллюстрации к ней. Но цена в $25 за простенькие узоры меня совсем не устраивала. На Озоне нашла в переводе на русский, с твердым переплетом за $11! Правда, пересылка вышла, на разницу в цене. Для начинающих вязальщиц книга самое то... ну а мне остается утешить себя, что книга досталась мне, в два раза дешевле.
Thursday, November 19, 2015
Вязанные сладости / Sweets crocheted
Начала вязать игрушки на ёлку и мой пыл быстро погас. Расчет был, что маленькие игрушечки не займут много времени, сил и материала. А получилось, всё в точности наоборот.Пока придумаешь, что хочешь, пол дня просмотрела интернет вдохновения, потом рванула в магазин. Связала и поняла, что это не то, что я хотела... Перевязала, и опять перевязала. Стала проверять свои попытки на домашних. Мужу, что ни покажу, всё прекрасно. То ли, ничего не понимает, то ли обидеть боится. У сыночка все мысли про инопланетные войны. Поэтому моя макарунс, для Артёма стала летающей тарелкой или кораблем инопланетян.Вообщем то похожа...
Friday, November 13, 2015
Схема вязания палантина /The scheme of knitting stole
Всем привет.
Забежала на минутку, что бы показать схему к палантину Шарф-палантин / Scarf - palatine и извиниться за дезориентацию. Так как, этикетки от пряжи, которой я вязала палантин, были уничтожены любимыми котиками, я с трудом вспомнила пряжу.
Забежала на минутку, что бы показать схему к палантину Шарф-палантин / Scarf - palatine и извиниться за дезориентацию. Так как, этикетки от пряжи, которой я вязала палантин, были уничтожены любимыми котиками, я с трудом вспомнила пряжу.
Monday, November 9, 2015
Friday, November 6, 2015
Thursday, November 5, 2015
Свитер для мужа /Sweater for husband
Стыдно мне, стыдно... Муж ждал этот свитер больше года! Несколько раз распускала, перевязывала, практически готовый забросила и забыла... На прошлой неделе, муж, мягко намекнул, что не плохо было бы, поносить тот красивый свитерок, который ты мне связала. Во как! Он думал, что я его связала, или корректно спросил: когда до вяжешь? Пришлось доставать свои недовязы из глубокого чемодана. Свитер был уже связан, сшит, оставалось сделать кетлёвку воротника... но как я это не люблю эту кетлёвку, что растянула весь процесс на год.
Monday, November 2, 2015
Хеллоуин /Halloween
И снова, привет, мои дорогие.
На прошедших выходных, мы отмечали Хеллоуин. Так совпало, что мы приехали в штаты 4 года назад, и сразу попали на карнавал нечисти. Хеллоуин нам показался странным и страшным. Очень не привычно было встречать на улицах вампиров, живых мертвецов и ведьм. Но время не стоит на месте , и местные привычки стали приживаться в нашей семье. Артем с удовольствием бегает по домам за сладостями, развлекаясь с ряженными скелетами и ведьмами. Американцы любят наряжаться в костюмы, и сидеть рядом с корзиной угощений. Когда детвора подходит к заветному лукошку и тянется за конфетами, то огромные чудища начинают издавать страшные звуки. Они сильно гримируют свои лица, что невозможно отличить игрушку от человека. Так Артем попытался выковырнуть глаз у хозяина дома. А в следующем доме, сильно испугался и убегая, упал, ободрав колени и вернулся домой в рваных джинсах. Бонусом страшных приключений стал полный пакет сладостей, который пришлось конфисковать. Будем выдать понемногу, что бы не съел все за один день.
На прошедших выходных, мы отмечали Хеллоуин. Так совпало, что мы приехали в штаты 4 года назад, и сразу попали на карнавал нечисти. Хеллоуин нам показался странным и страшным. Очень не привычно было встречать на улицах вампиров, живых мертвецов и ведьм. Но время не стоит на месте , и местные привычки стали приживаться в нашей семье. Артем с удовольствием бегает по домам за сладостями, развлекаясь с ряженными скелетами и ведьмами. Американцы любят наряжаться в костюмы, и сидеть рядом с корзиной угощений. Когда детвора подходит к заветному лукошку и тянется за конфетами, то огромные чудища начинают издавать страшные звуки. Они сильно гримируют свои лица, что невозможно отличить игрушку от человека. Так Артем попытался выковырнуть глаз у хозяина дома. А в следующем доме, сильно испугался и убегая, упал, ободрав колени и вернулся домой в рваных джинсах. Бонусом страшных приключений стал полный пакет сладостей, который пришлось конфисковать. Будем выдать понемногу, что бы не съел все за один день.
Thursday, October 29, 2015
Пирамиды из камней / Cairn
Каменные пирамиды выросли на горной речке в центре нашего городка. Конечно, росли они не сами. Кто-то выстроили их на радость детям и взрослым. Без крепежных элементов, держась на честном слове и на зло законом притяжения они привлекают внимания прохожих.
Пару построек мне пришлось сломать, что бы убедиться, что они не склеены.
Пару построек мне пришлось сломать, что бы убедиться, что они не склеены.
Tuesday, October 27, 2015
Вязаная шапочка./ Knitted cap.
Всем привет.
Эту шапочку, я планировала показать вам вчера. И даже уже начала писать сообщение, как позвонили из школы и сказали, что Артем не приехал на занятия. Это, как это, так?!!! Разбудила, накормила своё чадо. На автобус проводила и смотрела в окно как он направляется к остановке скулбаса. Расстояние в 20 метров хорошо просматривается, я видела сам автобус, только место посадки детей закрыто деревьями... где мой ребенок??? Несколько звонков в школу и из школы, выяснения, смутное представление куда бежать и где искать...выбили меня из привычного распорядка на пол дня. Не надо рассказывать какие мысли были у меня в голове? Маньяк, педофил, сумасшедший или просто пошёл погулять... Под конец, выяснилось, что Артема забрал на занятия учитель английского, прежде чем его увидел классный руководитель... Уффф, можно выдохнуть и расслабиться. В любом случае, лучше получать, такие, ложные сообщения, чем не знать где находится твой ребёнок и чем занимается.
Friday, October 23, 2015
Thursday, October 22, 2015
Хлеб для бездомных / Bread for the homeless.
Артем принес из школы набор для выпечки хлеба: 2 сорта муки по 1 кг., дрожи, книгу с рецептами, лопатку для муки и пакеты для хлеба. Раздали всем ученикам 5-х классов, показали как печь хлеб, и просили принести готовую выпечку для бездомных. Я, как простая душа, желающая полноценно накормить обездоленных,решила, что не зачем есть пустой хлеб. Предложила сыночку испечь пирожки с начинкой. Ответил, что надо хлеб! Надо, так надо...
Tuesday, October 20, 2015
Monday, October 19, 2015
Летнее настроение. / Summer mood.
Когда природа начинает плакать, так хочется тепла и лета...
Но что бы не хандрить, и не болеть предлагаю самую простую прививку от простуды и грустных мыслях о холодной зиме. Просматриваем летние фото, вспоминаем лучшие моменты и заряжаемся позитивом на холодные денёчки.
С летним настроением, показываю свою кофтоку, которую вязала много лет тому назад... хотя не так много, как кажется. Всего-то 7 лет прошло 😉
Но что бы не хандрить, и не болеть предлагаю самую простую прививку от простуды и грустных мыслях о холодной зиме. Просматриваем летние фото, вспоминаем лучшие моменты и заряжаемся позитивом на холодные денёчки.
С летним настроением, показываю свою кофтоку, которую вязала много лет тому назад... хотя не так много, как кажется. Всего-то 7 лет прошло 😉
Friday, October 16, 2015
Винтажные часы / Vintage clock
Всем привет.
Сегодня покажу вам свои часы, которые я реставрировала.
Был у меня корпус для часов, который выбросить жалко и в хозяйстве не надо. Стоял скромно в уголке, и ожидал своей участи. А потом меня осенило: а может покрасить корпус и посмотреть, что из этого получится? Покрасила, циферблат сделала из ткани, механизм часовой вставила. И нашла куда их пристроить. Стоят опять в уголке, но уже украшают этот самый уголок.
Сегодня покажу вам свои часы, которые я реставрировала.
Был у меня корпус для часов, который выбросить жалко и в хозяйстве не надо. Стоял скромно в уголке, и ожидал своей участи. А потом меня осенило: а может покрасить корпус и посмотреть, что из этого получится? Покрасила, циферблат сделала из ткани, механизм часовой вставила. И нашла куда их пристроить. Стоят опять в уголке, но уже украшают этот самый уголок.
Thursday, October 15, 2015
Tuesday, October 13, 2015
Garden of the Gods. Cад Богов
Всем привет.
Так как, я пропадала целый год, то буду постепенно показывать наши впечатления о прошедших поездках.
Парк Garden of the Gods в Колорадо Спрингс находится от нас в 15 минут езды на машине. Мы часто здесь гуляем. Сегодня покажу прошлогодние фото. Местность ни чем не изменилась. Всё те же горы и красоты природы.
Парк Garden of the Gods в Колорадо Спрингс находится от нас в 15 минут езды на машине. Мы часто здесь гуляем. Сегодня покажу прошлогодние фото. Местность ни чем не изменилась. Всё те же горы и красоты природы.
Sunday, October 11, 2015
Thursday, October 8, 2015
Яблочный пирог "Штрудель" / Apple pie
Я люблю, уютные вечера, в кругу семьи, за чашкой чая и домашнего пирога. Все делятся своими впечатлениями за прошедший день и шутят. Коты крутятся под столом, выпрашивая лакомства. А я пытаюсь удержаться от лишнего кусочка пирога, запивая душистый чай без сахара...
Тонкая и хрупкая корочка, в сочетании с осенним ароматом яблок с корицей ни кого не оставит равнодушным.
Wednesday, October 7, 2015
Ажурное покрывало связанное крючком / Blanket crochet
Привет всем.
Я возвращаюсь, так как скучаю по вам, мои дорогие читатели.
Дело не в моей лени а в стареньком ноутбуке, который стал пошаливать и требует постоянного ремонта. А менять я его не хочу, поэтому часто пропадаю.
Сегодня покажу вам покрывало, которое я связала летом. На него ушло 2 месяца работы и терпения.
Friday, May 15, 2015
Wednesday, May 13, 2015
День Победы в Колорадо.
Моё утро 9 мая началось с кофе и просмотра в записи парада на Красной площади в Москве.
Ехать в Денвер совсем не хотелось из-за шторма в Колорадо. Несколько дней у нас бушевала природа, прошел небольшой торнадо и сильный град, размером с теннисный мячик. Поэтому я спокойно смотрела парад, потягивая кофею... и тут меня осенила мысль: ведь на парад мы ходили в любую погоду, а здесь я стала неженкой? Собрались за пол часа, и рванули за 120 км в другой город, что бы поздравить наших не многочисленных ветеранов ВОВ. Немного опоздали, но успели на вручение памятных медалей в честь 70летия Победы.
Всего ветеранов было только 3, и 2 женщины были детьми на аккупированной территории.
Ехать в Денвер совсем не хотелось из-за шторма в Колорадо. Несколько дней у нас бушевала природа, прошел небольшой торнадо и сильный град, размером с теннисный мячик. Поэтому я спокойно смотрела парад, потягивая кофею... и тут меня осенила мысль: ведь на парад мы ходили в любую погоду, а здесь я стала неженкой? Собрались за пол часа, и рванули за 120 км в другой город, что бы поздравить наших не многочисленных ветеранов ВОВ. Немного опоздали, но успели на вручение памятных медалей в честь 70летия Победы.
Всего ветеранов было только 3, и 2 женщины были детьми на аккупированной территории.
Tuesday, May 12, 2015
Брошь "Георгиевская ленточка" из бисера.
Здравствуйте, дорогие мои читатели.
Хоть, и с опозданием, хочу поделиться своей георгиевской ленточкой, которую я сплела из бисера. У нас её достать проблематично. Для этого надо было ехать в Российское посольство, которое от нас очень далеко.
Поэтому я нашла мастер класс по плетению из бисера на Бисерном форуме. Там есть доступный пошаговый инструктаж.
Хоть, и с опозданием, хочу поделиться своей георгиевской ленточкой, которую я сплела из бисера. У нас её достать проблематично. Для этого надо было ехать в Российское посольство, которое от нас очень далеко.
Поэтому я нашла мастер класс по плетению из бисера на Бисерном форуме. Там есть доступный пошаговый инструктаж.
Friday, May 8, 2015
Воровство в интернете.
Добрый день, дорогие мои читатели.
Давно я не заходила в свой блог. Я то, не заходила, а вот вы заходите... и не только читатели, но воры "в законе" тоже забрели на огонёк. Если честно, то не ожидала, что у меня есть чем поживиться. Делюсь своим рукоделием, красивыми местами, иногда личными фото...Именно личные фото, почему то, воров заинтересовали...
Одновременно Галина в своем блоге Леди блоггер подняла больную тему: Зачем бороться с воровством контента? Которую я прочитала, с большим интересом, не придав этому большого значения. Это же, не про меня...
Давно я не заходила в свой блог. Я то, не заходила, а вот вы заходите... и не только читатели, но воры "в законе" тоже забрели на огонёк. Если честно, то не ожидала, что у меня есть чем поживиться. Делюсь своим рукоделием, красивыми местами, иногда личными фото...Именно личные фото, почему то, воров заинтересовали...
Одновременно Галина в своем блоге Леди блоггер подняла больную тему: Зачем бороться с воровством контента? Которую я прочитала, с большим интересом, не придав этому большого значения. Это же, не про меня...
Subscribe to:
Posts (Atom)