Friday, June 28, 2013

Renaissance Festival in Colorado. Фестиваль в Колорадо



In the second week in Colorado Renaissance Festival is held. And I want to invite you to a fairy tale ... a journey to the 16th century, during the time of King Henry, and the noble knights ...

В Колорадо вторую неделю проходит Ренессанс Фестиваль. И я хочу пригласить вас в сказку... это путешествие в 16 век, во времена Короля Генри и благородных рыцарей...

In the second week in Colorado Renaissance Festival is held. And I want to invite you to a fairy tale ... a journey to the 16th century, during the time of King Henry, and the noble knights ...   В Колорадо вторую неделю проходит Ренессанс Фестиваль. И я хочу пригласить вас в сказку... это путешествие в 16 век, во времена Короля Генри и благородных рыцарей...       I have not been able to find the semantic load of the holiday. Therefore, I wish to know the reason for its occurrence I answer right away: "It's just an excuse to relax and enjoy the atmosphere of celebration and fairy tales." Of course, there is a commercial interest, since the entrance to the festival is $ 20 and all the rides are from 1 to 5 dollars. Also there are many outdoor cafes and shops craftsmen. Many masters demonstrate the secrets of his skill for everyone and sell their creations.   Я не смогла узнать смысловой нагрузки этого праздника. Поэтому желающие узнать причину его возникновения я отвечаю сразу: «Это просто повод отдохнуть и погрузиться в атмосферу праздника и сказки». Конечно, присутствует коммерческий интерес, так как вход на фестиваль стоит 20 долларов и все аттракционы стоят от 1 до 5 долларов. Так же там расположено множество открытых кафе и лавочки мастеров прикладного искусства. Многие мастера демонстрируют секреты своего мастерства всем желающим и продают свои творения.       It is magical journeys into the legends of King Henry arrange power with the support of the local library and interactive theater for 37 season.   Это волшебное путешествие во времена легенд Короля Генри устраивают власти с поддержкой местной библиотеки и интерактивного театра уже 37 сезон.        Over an improvised fairy tale fairy-tale characters wandering around the town and entertain the public. In the heart of the town is located the king and queen and the royal entourage.  По импровизированному сказочному городку бродят сказочные герои и развлекают публику.  В самом центре городка расположился король с королевой и королевской свитой.     After the king's royal family lunch "deigned" to visit the joust here the king had to break it up overheated in battle knights.  После царского обеда королевская семья «изволила» посетить рыцарский турнир.  Где королю пришлось разнимать разгоряченных в бою рыцарей.     Sonny long considered it "poor" and listened to his cries and wishes everyone good health and happiness, and then said: "We have to give him a dollar." And from personal savings put into his coin jar.      Сынок долго рассматривал этого "нищего", выслушивал его выкрики и пожелания всем здоровья и счастья, а потом сказал: «Надо дать ему доллар». И из личных сбереженний положил в его баночку денежку.

  I have not been able to find the semantic load of the holiday. Therefore, I wish to know the reason for its occurrence I answer right away: "It's just an excuse to relax and enjoy the atmosphere of celebration and fairy tales." Of course, there is a commercial interest, since the entrance to the festival is $ 20 and all the rides are from 1 to 5 dollars. Also there are many outdoor cafes and shops craftsmen. Many masters demonstrate the secrets of his skill for everyone and sell their creations.

Я не смогла узнать смысловой нагрузки этого праздника. Поэтому желающие узнать причину его возникновения я отвечаю сразу: «Это просто повод отдохнуть и погрузиться в атмосферу праздника и сказки». Конечно, присутствует коммерческий интерес, так как вход на фестиваль стоит 20 долларов и все аттракционы стоят от 1 до 5 долларов. Так же там расположено множество открытых кафе и лавочки мастеров прикладного искусства. Многие мастера демонстрируют секреты своего мастерства всем желающим и продают свои творения.


In the second week in Colorado Renaissance Festival is held. And I want to invite you to a fairy tale ... a journey to the 16th century, during the time of King Henry, and the noble knights ...   В Колорадо вторую неделю проходит Ренессанс Фестиваль. И я хочу пригласить вас в сказку... это путешествие в 16 век, во времена Короля Генри и благородных рыцарей...       I have not been able to find the semantic load of the holiday. Therefore, I wish to know the reason for its occurrence I answer right away: "It's just an excuse to relax and enjoy the atmosphere of celebration and fairy tales." Of course, there is a commercial interest, since the entrance to the festival is $ 20 and all the rides are from 1 to 5 dollars. Also there are many outdoor cafes and shops craftsmen. Many masters demonstrate the secrets of his skill for everyone and sell their creations.   Я не смогла узнать смысловой нагрузки этого праздника. Поэтому желающие узнать причину его возникновения я отвечаю сразу: «Это просто повод отдохнуть и погрузиться в атмосферу праздника и сказки». Конечно, присутствует коммерческий интерес, так как вход на фестиваль стоит 20 долларов и все аттракционы стоят от 1 до 5 долларов. Так же там расположено множество открытых кафе и лавочки мастеров прикладного искусства. Многие мастера демонстрируют секреты своего мастерства всем желающим и продают свои творения.       It is magical journeys into the legends of King Henry arrange power with the support of the local library and interactive theater for 37 season.   Это волшебное путешествие во времена легенд Короля Генри устраивают власти с поддержкой местной библиотеки и интерактивного театра уже 37 сезон.        Over an improvised fairy tale fairy-tale characters wandering around the town and entertain the public. In the heart of the town is located the king and queen and the royal entourage.  По импровизированному сказочному городку бродят сказочные герои и развлекают публику.  В самом центре городка расположился король с королевой и королевской свитой.     After the king's royal family lunch "deigned" to visit the joust here the king had to break it up overheated in battle knights.  После царского обеда королевская семья «изволила» посетить рыцарский турнир.  Где королю пришлось разнимать разгоряченных в бою рыцарей.     Sonny long considered it "poor" and listened to his cries and wishes everyone good health and happiness, and then said: "We have to give him a dollar." And from personal savings put into his coin jar.      Сынок долго рассматривал этого "нищего", выслушивал его выкрики и пожелания всем здоровья и счастья, а потом сказал: «Надо дать ему доллар». И из личных сбереженний положил в его баночку денежку.

Wednesday, June 26, 2013

Сан Антонио,Техас,США. 2013 год. San Antonio, Texas, USA. 2013.

На этот праздник индейцев мы попали случайно. Ехали прогуляться по набережной Сан Антонио. Около стоянки машин услышали шум барабанов и пошли на звук... а там настоящий праздник! Индейцы отмечали день независимости танцами, развлекая толпу зевак.  Зрелище было увлекательным. Красочные костюмы и бой барабанной музыки заставляли двигаться в ритме танца. Я сняла видео с этого праздника, которое будет в конце... и много-много фото
На этот праздник индейцев мы попали случайно. Ехали прогуляться по набережной Сан Антонио. Около стоянки машин услышали шум барабанов и пошли на звук... а там настоящий праздник! Индейцы отмечали день независимости танцами, развлекая толпу зевак.  Зрелище было увлекательным. Красочные костюмы и бой барабанной музыки заставляли двигаться в ритме танца. Я сняла видео с этого праздника, которое будет в конце... и много-много фото

Monday, June 24, 2013

Renaissance Festival in Colorado. Фестиваль в Колорадо




Today we visited the magical Renaissance Festival, which takes place in Colorado for 37 season. It is a magical journey into the legends of King Henry. The illusion of freedom and fun to recreate the paintings of the last actors interactive theater. Ate honestly we just forget about the time and immerse yourself in the game and fun as children. The main celebration was on, of course, the king and queen and the royal entourage. And clowns entertained people, clowns, fairies, magicians and acrobats.    Although many visitors come in carnival costumes and having fun posing for the camera.   Throughout the theatrical village shops are located craftsmen. Many of the secrets of his skill demonstrated to everyone and sell their creations.   Сегодня мы посетили волшебный  Ренессанс Фестиваль, который проходит в Колорадо уже 37 сезон.  Это волшебное путешествие во времена легенд Короля Генри.  Иллюзию свободы и веселья воссоздают картины прошлого актеры интерактивного театра.  Ели честно мы просто забыли про время и погрузились в игру и веселье как дети. Главным на празднике был, конечно, король с королевой и королевской свитой. А развлекали народ шуты, скоморохи, феи, фокусники и акробаты.   Хотя посетители многие пришли в карнавальных костюмах и с удовольствием позировали перед камерой.   По всей территории театрализованной деревни  расположились лавочки мастеров прикладного искусства. Многие демонстрировали секреты своего мастерства всем желающим и продавали свои творения.

  Today we visited the magical Renaissance Festival, which takes place in Colorado for 37 season.
It is a magical journey into the legends of King Henry.

   Сегодня мы посетили волшебный  Ренессанс Фестиваль, который проходит в Колорадо уже 37 сезон.Это волшебное путешествие во времена легенд Короля Генри.
Today we visited the magical Renaissance Festival, which takes place in Colorado for 37 season. It is a magical journey into the legends of King Henry. The illusion of freedom and fun to recreate the paintings of the last actors interactive theater. Ate honestly we just forget about the time and immerse yourself in the game and fun as children. The main celebration was on, of course, the king and queen and the royal entourage. And clowns entertained people, clowns, fairies, magicians and acrobats.    Although many visitors come in carnival costumes and having fun posing for the camera.   Throughout the theatrical village shops are located craftsmen. Many of the secrets of his skill demonstrated to everyone and sell their creations.   Сегодня мы посетили волшебный  Ренессанс Фестиваль, который проходит в Колорадо уже 37 сезон.  Это волшебное путешествие во времена легенд Короля Генри.  Иллюзию свободы и веселья воссоздают картины прошлого актеры интерактивного театра.  Ели честно мы просто забыли про время и погрузились в игру и веселье как дети. Главным на празднике был, конечно, король с королевой и королевской свитой. А развлекали народ шуты, скоморохи, феи, фокусники и акробаты.   Хотя посетители многие пришли в карнавальных костюмах и с удовольствием позировали перед камерой.   По всей территории театрализованной деревни  расположились лавочки мастеров прикладного искусства. Многие демонстрировали секреты своего мастерства всем желающим и продавали свои творения.

The illusion of freedom and fun to recreate the paintings of the last actors interactive theater.
Ate honestly we just forget about the time and immerse yourself in the game and fun as children.
 
Иллюзию свободы и веселья воссоздают картины прошлого актеры интерактивного театра.

Ели честно мы просто забыли про время и погрузились в игру и веселье как дети.

Friday, June 21, 2013

Baked potatoes with chicken. Запеченная картошка с курицей.



Unfortunately, the potatoes in the United States is very strange. Since it is difficult to bake and practically impossible. As a rule, already baked chicken, potatoes and more raw. So I began to bake the potatoes and chicken in a different container.   К сожалению, картошка в США очень странная. Так как запечь её сложно и практически невозможно. Как правило, курица уже испеклась, а картошка ещё сырая. Поэтому я стала запекать картошку и курицу в разной посуде.       But recently my "culinary work" very disappointed me. Since the potatoes were baking as much as much as 2 hours!   Но последнее моё «кулинарное произведение» меня совсем разочаровало. Так как картошечка пеклась ни много ни мало, а целых 2 часа!
Unfortunately, the potatoes in the United States is very strange. Since it is difficult to bake and practically impossible. As a rule, already baked chicken, potatoes and more raw. So I began to bake the potatoes and chicken in a different container.

К сожалению, картошка в США очень странная. Так как запечь её сложно и практически невозможно. Как правило, курица уже испеклась, а картошка ещё сырая. Поэтому я стала запекать картошку и курицу в разной посуде.

  But recently my "culinary work" very disappointed me. Since the potatoes were baking as much as much as 2 hours!

Но последнее моё «кулинарное произведение» меня совсем разочаровало. Так как картошечка пеклась ни много ни мало, а целых 2 часа! 

  All the same, there is no better home potatoes in nature. But I can try it only at home mom. If only to ask my mother to send from Russia?
 

Все-таки, лучше домашней картошки нет в природе. Но я её смогу попробовать только дома, у мамы. Если только попросить маму прислать из России? 


Monday, June 10, 2013

Candy bar.




Сегодня я предлагаю вам посетить любимый всеми магазин.

Здесь ни кто не останется равнодушным и голодным. Сладости на любой вкус и цвет. Даже есть желе со вкусом острого перца!

Здесь же мы нашли русские конфетки. Хотя у меня сложилось впечатление, что это простое название и к Российскому шоколаду не имеет никакого отношения.

Sunday, June 9, 2013

Colorado Springs Pioneers Museum Музей Клорадо Спнигс.




  To be honest, I do not like museums that are old, dusty interior of the past centuries. Perhaps this is from my childhood, when school children were taken to the museum for extras, and we wanted to play and run.
 

  Если честно, то я не люблю музеи, где лежат старые, пыльные предметы интерьера прошлых веков. Наверное, это из детства, когда школьников водили в музеи для массовки, а нам хотелось играть и бегать.



 But yesterday, I felt a real pleasure, visiting a local museum.

 Но вчера я испытала истинное удовольствие, посетив местный музей. 

 The museum building itself is very beautiful and reminded me of the architecture of the Moscow Metro, where each station is a work of art. I write, but at the very thought flashed that have not seen the American underground.

Здание музея само по себе очень красивое и напомнило мне архитектуру Московского метрополитена, где каждая станция является произведением искусства. Пишу, а у самой промелькнула мысль, что ещё не видела Американское метро.



Saturday, June 8, 2013

Pizza dough. Тесто для пиццы.



Probably, many Americans are convinced that a purely American dish pizza. Her love in America from the 19th century and became popular locals. Recipe for pizza has changed from its original Italian pizza recipe. In America, I was faced with the fact that there pizzas are baked stuffed with minced meat and cheese.     Наверное, многие американцы уверенны, что пицца чисто американское блюдо. Её любят в Америке с 19 века, и  завоевала популярность местных жителей.  Рецепт приготовления пиццы очень изменился от его первоначального рецепта Итальянской пиццы.     В Америке я столкнулась с тем, что здесь пиццу пекут с начинкой из фарша и сыра.       The basic pizza lovers are considered children ... but adults also eat it with pleasure. At least, my child, even in the restaurant orders himself just pizza.  So I had to find my cookbook, imported from Russia, and remember how I used to bake a pizza. I share with you a very tasty and simple recipe for pizza dough.   Основными любителями пиццы считаются дети, … хотя взрослые тоже, едят её с удовольствием. По крайней мере, мой ребенок, даже в ресторане заказывает себе только пиццу.   Поэтому мне пришлось найти свою кулинарную книгу, привезенную из России, и вспомнить как я пекла пиццу. Делюсь с вами очень вкусным и простым рецептом теста для пиццы.
Probably, many Americans are convinced that a purely American dish pizza. Her love in America from the 19th century and became popular locals.
Recipe for pizza has changed from its original Italian pizza recipe.
In America, I was faced with the fact that there pizzas are baked stuffed with minced meat and cheese.
 
 Наверное, многие американцы уверенны, что пицца чисто американское блюдо. Её любят в Америке с 19 века, и  завоевала популярность местных жителей.

Рецепт приготовления пиццы очень изменился от его первоначального рецепта Итальянской пиццы.   

В Америке я столкнулась с тем, что здесь пиццу пекут с начинкой из фарша и сыра.


  The basic pizza lovers are considered children ... but adults also eat it with pleasure. At least, my child, even in the restaurant orders himself just pizza.
 
So I had to find my cookbook, imported from Russia, and remember how I used to bake a pizza. I share with you a very tasty and simple recipe for pizza dough.


 Основными любителями пиццы считаются дети, … хотя взрослые тоже, едят её с удовольствием. По крайней мере, мой ребенок, даже в ресторане заказывает себе только пиццу.

 Поэтому мне пришлось найти свою кулинарную книгу, привезенную из России, и вспомнить как я пекла пиццу. Делюсь с вами очень вкусным и простым рецептом теста для пиццы.


Office Building College in Colorado Springs. Education in the U.S. Офисное здание колледжа в Колорадо Спрингс. Обучение в США.



Every day we pass by this beautiful building. But just yesterday I took a camera with which to capture this beauty.   Каждый день мы проезжаем мимо этого красивого здания. Но только вчера я взяла с собой фотоаппарат, что бы запечатлеть эту красоту. This proved to be an office building of a local college.   Это оказалось офисное здания местного колледжа.
Every day we pass by this beautiful building. But just yesterday I took a camera with which to capture this beauty.

 Каждый день мы проезжаем мимо этого красивого здания. Но только вчера я взяла с собой фотоаппарат, что бы запечатлеть эту красоту.
 
This proved to be an office building of a local college.

Это оказалось офисное здания местного колледжа.

Tuesday, June 4, 2013

January 2013 in San Antonio Январь 2013г.в Сан Антонио



January 2013 in San Antonio Январь 2013г.в Сан Антонио
"It was last summer, in the middle of January," ... words from the comic song reminded me of these photos. They were made in the park near the base Ford Sam Houston. We often walked there.
 

«Это было прошлым летом, в середине января» … слова из шуточной песенки напомнили мне эти фото. Они были сделаны в парке возле базы Форд Сэм Хьюстон. Мы часто там гуляли.
«Это было прошлым летом, в середине января» … слова из шуточной песенки напомнили мне эти фото. Они были сделаны в парке возле базы Форд Сэм Хьюстон. Мы часто там гуляли.

Sunday, June 2, 2013

Summer in Colorado Springs. Лето в Колорадо Спрингс




Как приятно прогуляться по улочкам города, когда солнышко пригрело и начинает зацветать листва. 
 Да, да…  у нас только начинают зеленеть деревья и пригревать солнышко. В принципе, солнце есть всегда. И благодаря тому, что в Колорадо Спрингс много хвойный деревьев, зимний город не кажется унылым. Лето начинаем ощущать только сейчас. Поэтому я тороплюсь поделиться с вами вчерашними фото-зарисовками Колорадо Спрингс и гулять…все в сад!